国产成人午夜高潮毛片|国产午夜精品一区二区在线观看|久久zyz资源站无码中文动漫|在线观看国产成人av天堂|成人精品一区日本无码网

Across China: Ethnic exchange thrives under Belt and Road initiative

Source: Xinhua| 2017-05-24 21:05:34|Editor: Mengjie
Video PlayerClose

URUMQI, May 24 (Xinhua) -- In the Xinjiang Art Theater, dozens of dancers and ballerinas rehearse for a musical they are taking to Beijing.

Deputy director of the theater Anwar Samat has taken the musical "Forever Meshrep" to many cities and twice to Kazakhstan. In the Uygur language, Meshrep means gathering, and often includes poetry, music, dance and conversation. It is a UN cultural heritage.

"In Xinjiang, there are 30 types of Meshrep practice, and our musical integrates five of them," Anwar said. "The government has invested heavily to collect files, stories and different Meshrep practices, and preserve and pass them on to the younger generations."

"Forever Meshrep" tells the story of a young Uygur couple's life, according to Mikeray Yiburayin, executive director of the musical.

"The musical is based on genuine Uygur life and culture, and when we present it to the audience, many are truly touched by the vigor of our dancers," she said.

Mikeray said she also integrated modern elements into the musical, and one chapter features a ballet style.

"Over 100,000 people have watched the musical. We are applying for more state funds to take our shows to more countries," she said.

Cultural exchanges between different ethnic groups in China and beyond have increased under the reach of the Belt and Road Initiative.

Maria Yusup, a Kazakh living in Xinjiang, helps her friend manage a company which specializes in making Kazakh clothes and yurts.

"We have to hire many part-time seamstresses to meet orders from cultural parks and tour companies," she said.

Kazakh band DALA was formed in Changji Hui Autonomous Prefecture less than a year ago. The band has been invited to give performances in Shanghai and Thailand. The band members use 11 types of traditional Kazakh instruments.

"It is very hard to find many of the instruments now. I hope our performance will revive some dying musical traditions," she said.

There are 12 studios at the dubbing center of the broadcasting and TV station in Xinjiang Uygur Autonomous Region. Every year, staff at the center translate about 70 TV plays from Mandarin, Korean and other languages to Uygur and Kazakh languages. The shows are aired on the ethnic language channels of the Xinjiang regional TV station.

"People have diverse demands now. We are upgrading our storage system to store more data and prepare downloadable contents in the future," technical supervisor Askar said.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001363119061
主站蜘蛛池模板: 天天澡夜夜澡人人澡| 日韩人妻中文字幕一区二区三区| 97se亚洲国产综合自在线观看| 日韩无套内射视频6| 亚洲一区二区三区在线免费播放| 国产女厕偷窥系列在线视频| 亚洲精品无码成人片久久不卡| 自在自线亚洲а∨天堂在线| 99久久国语露脸精品国产色| 国产v亚洲v天堂a无码| 饥渴少妇高潮视频大全| 亚洲精品综合欧美一区二区| 一区二区在线观看av| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 国产女人被狂躁到高潮小说| 欧美乱妇高清无乱码| 欧美日韩在线视频一区| 日产日韩亚洲欧美综合下载| 97精品依人久久久大香线蕉97| 鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| 国产交换配偶在线视频| 天堂网www中文在线| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ一| 成人免费午夜无码视频在线播放 | 欧美午夜福利一区| 国产农村妇女高潮大叫| 最新系列国产专区|亚洲国产 | 制服丝袜第一区在线播放| 国产精品免费一区二区三区不卡 | 美女在线直播一区| 亚洲天码精品一区| 欧美一区二区xxxxxxxx| 2021av在线无码最新| 欧美二十一区自拍| 成年轻人电影免费无码| 人妻少妇精品专区性色av| 国产精品国产三级国av麻豆 | 中文字幕亚洲无线码| 国内揄拍国内精品| 青青草狠狠一区二区| 国产女人乱子对白av片|